Ханты-мансийский автоном.округ, № а 659 ет 186

Ханьфу — одежда династии хань

Это название однажды было создано другими народностями Китая, для обозначения стиля одежды наиболее многочисленной народности — хань.

Еще в 2100 году до н.э. в Китае зародилась традиция ханьфу, притом, что каждая династия своей философией и политикой создавала свой стиль одежды. С началом династии Цин в 1644 году власть захватили маньчжуры и под страхом смертной казни запретили ханьцам носить ханьфу.

Была разрешена только одежда маньчжуров. Известное сегодня как типично китайское ципао — с воротником-стоечкой и особыми пуговицами — как раз современный реликт маньчжурского диктата моды и абсолютно не китайское. Так как конец династии Цин совпал с модернизацией и вестернизацией Китая, потребовалось много времени до повторного открытия ханьфу, которое до этой поры можно было увидеть только в опере или исторических фильмах, оно сохранилось только как облачение даосских священников.

Цветовая палитра

Цветовая гамма в Поднебесной во все времена играла немаловажную роль. Подобно узорам, так же символично выбирались и цвета:

  • Красный — верховный цвет Китая, символ Огня и Солнца, но всегда в положительном ключе. В красные одежды традиционно одевались на праздники. Он символизировал радостное настроение.

  • Желтый – символ центра мира, то есть, самого Китая. Кроме этого, желтый — цвет императорской власти, плодородия и созревающих хлебов.

  • Синий — неоднозначный цвет. С одной стороны он символизировал небо, а с другой — приносил несчастья.

  • Белый — цвет, символизирующий хаос и Запад, где умирает солнце. До сих пор считается оттенком скорби и печали. Белые одежды символизируют траур.

  • Черный — цвет сокровенных тайн и мудрости.

  • Зеленый — цвет зарождения жизни, весны, надежды.

В эпохи правления разных могущественных династий, заглавными цветами в Китае были самые разные оттенки, исходя из главной философской мысли и верований. Так, цвет династии Чжоу был красным, как символ могучего огня, что превыше золота. А вот при династии Цинь преобладал синий, как символ воды, способной погасить огонь.

Цвет и качество ткани — единственное, что визуально показывало социальное положение и статус человека в Китае. Богатые жители Поднебесной выбирали яркие и сочные оттенки, бедные — более простые и тусклые.

Простолюдин никогда бы не позволил себе столь роскошной одежды

Династия Тан — наиболее известная в мире, благодаря великолепию и расцвету Китая во времена ее правления. Это была эра роскоши, женственности, изящества и преклонения перед Ее Величеством Красотой. Цвета одежды в тот период напоминали сверкающие драгоценные камни: фиолетовый, бирюзовый, синий, малиновый, зеленый.

Роскошный женский наряд династии Тан

Традиционная одежда Китая является необыкновенным сочетанием консерватизма, минимализма, роскоши и элегантной изысканности. Кроме этого, она удобна и практична, что является одним из определяющих факторов при выборе стиля. Надевая одежду в стиле Поднебесной, мы не только отдаем дань современной моде и подчеркиваем оригинальную восточную стилистику. Такой стилизованный китайский костюм всегда выразителен и не останется незамеченным настоящими ценителями тонкого вкуса.

Добродетели мужчин в «шеньи»

В классической мужской одежде династии Мин (1368 — 1644) – шеньи, можно найти эту философию поэлементно: одеяние щедро укутывает тело и этим показывает великодушие и справедливость носящего его. Этот эффект усиливается расширяющимися книзу рукавами. Окантовка наряда у воротника и рукавов всегда обшита тканью другого цвета.

То, что ворот носят наперекрест – левая часть покрывает правую, имеет значение: левая сторона ассоциируется с Ян — мужским, сильным принципом, направленным наружу. Правая – Инь, женская, слабая, внутренняя сторона, поэтому она покрывается Ян.

Посредине спины, точно в месте прохождения позвоночника, сверху донизу в шеньи проходит шов. Это обозначает прямоту, искренность, и что человек всегда должен придерживаться середины.

Пояс посредине обозначает равновесие, его свисающие концы раскачиваются навстречу друг другу, уравновешивая, когда человека идет или двигается.

Верхнее одеяние сшито из четырех кусков материи, которые символизируют четыре времени года. Нижняя одежда состоит из двенадцати частей, которые обозначают 12 месяцев. Этот покрой считается традиционным и неизменным из-за своего глубокого внутреннего содержания.

Эта одежда служит напоминанием человеку о том, что его жизнь вплетена в большой жизненный контекст природы и что он должен жить в гармонии с небесными законами и временами года.

Ткани и узоры

Китай по праву считается родиной шелка. Древние китайцы верили, что шелк не только невероятно красивый материал. До сих пор бытует мнение, что в процессе трения ткани о кожу человек может излечиваться от многих болезней. Поэтому слава о таком ценном и необыкновенном материале быстро распространилась по всему свету. Шелк стал заглавной тканью, в которой исполнялась национальная одежда Поднебесной. Кроме шелка, китайские мастерицы использовали хлопчатобумажную ткань, пеньковую, льняную и даже из бамбуковых волокон.

Китайский шелк поражает разнообразием узоров и расцветок

Как и в любой национальной культуре, в Китае с древних времен существовал символизм, который воплощался в узоры и орнаменты, которыми декорировалась национальная одежда.

Древние китайцы верили, что каждый рисунок, нанесенный на одежду, мог защитить от недобрых помыслов завистников или наделить некоторыми чертами. К примеру, бамбук олицетворял мудрость и стойкость, змея — мудрость, черепаха — долголетие, а бабочка — бессмертие. Цветок лотоса являлся древним священным символом, источником Жизни, а знаменитый китайский дракон символизировал доброе начало, а также императорскую власть.

Дао вдохновляет…

То, что делает древнюю одежду такой притягательной – это не только её поверхностная красота. Она проявляется снаружи множеством присущих ей значений – внутренним смыслом.

Лао Цзы сформулировал существенную основу китайской культуры: Небеса и человек – едины. Дао и природа – источники духовных ценностей людей.

Человек следует законам земли
Земля следует законам Неба,
Небо следует законам Дао
А Дао следует самому себе.

Если следовать этой мысли далее, то логично, что одежда, как вторая кожа человека особенно приспособлена для отражения духовного содержания.

Самый древний документ о художественных ремеслах «Ритуалы династии Чжоу – руководство по искусству»《周礼.考工记》из 11 столетия – до 221 г. до нашей эры, объясняет взаимосвязь между космическими закономерностями и человеческими делами таким образом: «У Небес свое время, Земля обладает своей ци и каждая материя – собственной красотой. Ремесленники обладают умелыми руками. Если эти четыре вещи соединить, можно создать предметы высокого качества».

Говоря проще: только тот, кто соответствует законам природы («небесному времени»), признает качества материала и обрабатывает это тончайшей техникой, может создать что-то ценное.

Особенности покроя ханьфу

Для ханьфу характерен объемный покрой, при котором рукава соединены с самим платьем в одну часть, а также диагональная застежка. Обязательным является параллельный покрой воротника или круглый вырез. В отличие от западной моды, которая подчеркивает форму тела и для этого придумывает сложные покрои, ханьфу использует простейшие способы для наибольшей элегантности и удобства. Одежды укутывают тело, скорее, свободно, сильной вертикальной линией и, опоясывая талию, украшает облик естественным образом.

Объемный покрой и воздержание от ненужных швов приводит к оптимальному использованию ткани. Почти все части одежды отворачиваются, поэтому нет большой разницы в размерах. Юбки и рубашки завязываются маленькими тесёмками с внутренней стороны, и все это держится в форме широким поясом.

Кайма рукавов, воротника и юбки часто обрамлены большими бортами – деталь, которая оформлялась в зависимости от социального положения носящего эту одежду.

История

Говорят, что жена Хуан-ди императрица Лэйчжу впервые придумала ханьфу и у ханьфу четырёхтысячелетняя история. Во время династии Шан ханьфу приобрело свой классический вид: узкоманжетная, длинная до колен верхняя одежда называется «И»(кит.тр.:衣) и узкая, длинная до пят юбка называется «чан» (кит. 裳).

После династии Шан, во время династии Чжоу установился строгий иерархический порядок, и одежда стала показателем социального статуса: люди различались по ширине рукава、длине юбки и украшению.

В следующие двадцать веков ханьфу являлся национальным костюмом китайского народа. Но триста лет назад повелитель маньчжурского правительства запретил ханьцам надевать ханьфу, а также стали насильно брить им волосы. После этого в Китае почти исчез ханьфу, только даосские монахи носили «даопао» (один из стилей ханьфу).

В 1911 году в результате Синьхайской революции цинская монархия была низвергнута. Руководители революции не стали возвращать древнюю традицию, и с тех пор в Китае стали одеваться по-европейски.

После проведения политики реформ и открытости, некоторые стали возрождать традиции ношения ханьфу. Большей частью это были молодые люди, которые интересовались культурой своего народа.

Мужская одежда

Традиционным костюмом жителя Поднебесной состоял из брюк, которые назывались «ку», и рубашки. При этом мужские штаны традиционно прятались под длинной одеждой, так как демонстративно показывать их считалось дурным тоном.

Традиционный мужской костюм

Крой такие брюки имели широкий, слегка мешкообразный, подвязывались кушаком. Они считались «нижней» одеждой и шились из простой пеньковой и хлопчатой ткани. Отдельно надевались мужские штаны-ноговицы, которые прикреплялись к поясу тесемками. Их называли «таоку», что в переводе означало «чехол на штаны». В холодное время года китайские мужчины надевали стеганые брюки, сверху утеплялись плотными таоку на вате. Цвета таких брюк были неяркими, пастельными. Кстати, мужские китайские брюки всегда носятся на талии.

Традиционные китайские брюки для занятия боевыми искусствами

Мужские рубашки

Стильные рубашки в стиле загадочного Китая не теряют своей популярности не только на своей родине, но и среди европейских мужчин. В чем же феномен такого активного спроса? Ответ кроется в одновременной строгости покроя и оригинальности. Кроме этого, со времен Великой империи пошив мужской рубашки и любой другой одежды обязательно регламентируется на государственном уровне. Именно поэтому одежда Китая всегда качественная, среди материалов редко можно встретить синтетику, чаще всего, это натуральные ткани. Крой рубашки простой, но именно в нем и кроется оригинальность модели. Как правило, летние рубашки, подчеркивающие китайский стиль, однобортные и короткие. Носят их мужчины навыпуск.

Традиционная рубашка в Китае называется «танчжуан», как костюм танских людей. Все потому, что родилась идея такой рубашки именно во времена правления великой династии Тан. Сверху на рубашки обычно надевали длинный кафтан или халат.

Еще один вариант того, как можно носить традиционную китайскую рубашку

Такие рубашки шьются по прообразу одежды бравых китайских офицеров и имеют три особенности:

  1. Воротник стойка.
  2. Полы рубашки с застежкой посередине с прямоугольным узлом.
  3. Яркий или однотонный цвет.

Сегодня цветовое решение рубашки в китайском стиле может быть любым. Чаще всего отдается предпочтение однотонным и спокойным оттенкам. В давние времена такие рубашки были яркими, превалировал красный цвет мужественности и смелости, одежда вручную декорировалась вышивкой с золотыми драконами. Сегодня такая рубашка может представлять как стиль casual, так и строгий деловой стиль.

Традиционная китайская рубашка в деловом стиле

А в такой модели можно заниматься Тай Чи

Головные уборы

Согласно правилам китайского этикета, сложившимся в стародавние времена, мужчины всегда должны были покрывать голову. Китайцы — народ с фантазией. Поэтому было изобретено великое множество головных уборов на разные случаи, для разного возраста и социального статуса. Для юношей — наследников знатного аристократического рода, предназначались богато украшенные мужские шапочки-колпачки. По достижении совершеннолетия в Китае юноша в возрасте 20 лет проходил целый обряд надевания головного убора гуаньли.

В былые времена шляпы украшались очень богато

У императора была шапка со сложной многоярусной конструкцией, которая именовалась «мянь». Вся ее конструкция была символичной, каждая, даже самая маленькая деталь, что-либо олицетворяла. Для простолюдинов и рабочих жителей Поднебесной предназначались мужские конусообразные шляпы, которые плелись из тростника, рисовой соломы или камыша.

Крестьяне в традиционных шляпах

В холодное время года надевались колпаки из войлока. У женщин в Китае традиции надевать головные уборы не сложилось. Только лишь на свадьбу или в других исключительно торжественных случаях женщины надевали сложный по форме и конструкции фэнгуань, что означает «шапка феникса». Фэнгуань имела форму фантазийной короны, богато инкрустированной золотом и драгоценными камнями. Вместо головного убора богатые представительницы прекрасного пола носили парики, которые изготавливались из шелковых нитей, лент, шерсти и даже морской травы.

Торжественный женский головной убор

Стиль

Общие характеристики ханьфу: перекрёстный воротник (交領) и правый отворот (右衽, запахивать полу одежды направо).

Шэньи (深衣), популярный во времена династии Хань. Это женский цюйцзюй (曲裾).

Сортировка

  • 衣 (и) — нательное бельё или общее название.
  • 袍 (пао) — халат (Только мужской)
  • 襦 (жу) — короткая куртка, обычно надевается с чаном (обычно женская)
  • 衫 (шань) — верхняя одежда
  • 裙 (цюнь)/裳 (чан) — цюнь — платье для женщины, чан — юбка для мужчины
  • 褲 (ку) — штаны
  • 飾物 (украшение) — вещь, вешающаяся на пояс
  • 冠巾 (гуань цзинь) — шапка или головной убор
  • 履 (Люй) — лёгкая матерчатая обувь

Один из мужских стилей шэньи (深衣), который называется чжицюй (直裾)

Неформальные костюмы

  • 深衣 (шэньи) — длинный халат
    • 曲裾 (цюйцзюй) — диагонально-упаковочный[неизвестный термин] халат
    • 直裾 (чжицюй) — прямо-упаковочный[неизвестный термин] халат
  • 中衣 (чжунъи)/中單 (чжундань) — нательное бельё из хлопчатника или шёлка
  • 衫裙 (шанцюнь) — открытая длинная до поясницы куртка с юбкой (сугубо женская)
  • 襦裙 (жуцюнь) — короткая куртка с длиной юбкой
  • 褲褶 (кучжэ) — костюм для верховой езды
  • 直裰/直身 (чжидо/чжишэнь) — стиль халата династии Мин, похож на Чжицюй, но с разрезом в боках и скреплённые рукава
  • 短打 (дуаньда) — Обычная одежда для простых людей, узкие рукава

Жуцюнь (襦裙), женская одежда

Полуофициальные костюмы

Когда принимают гостей или участвуют в каком-то культурном собрании, люди обычно надевают такие костюмы. Они красивы и дороги, шьются обычно из шёлка или дамаста, часто включают биси (кит. 蔽膝, похож на фартук) и чжаошан (кит. 罩衫、褙子, халат в виде плаща), на голове специфический гуань (кит. 冠).

Люди в сюаньдуань на конфуцианской церемонии

Присутственные костюмы

Присутственные костюмы надевают чиновники、монахи при совершении жертвенных обрядов и т. д.

Самые известные виды:

  • 玄端 (сюаньдуань) — чёрная ритуальная одежда
  • 道袍/袈裟 (даопао/цзяша) — даосское одеяние и кашья (монашеская ряса из разноцветных лоскутов)
  • 圓領衫/襴衫/盤領袍 (юаньлиншань/ланьшань/паньлиньшань) — риза императора и чиновника

Сюаньдуань — самый торжественный костюм в Китае, который состоит из двух частей — чёрная или тёмно-синяя куртка (обычно с кантом) и красная юбка (裳, чан), пояс обычно белый и обязательно с биси (蔽膝), в руках часто с длинным скипетром (圭, нефритовая дощечка с закруглённым концом, регалия владетельного князя) или деревянный ху (笏, длинная узкая полоса из дерева, бамбука, слоновой кости или нефрита у чиновников на царских аудиенциях).

Парадная одежда для приёмов при дворе

Парадная одежда надевалась только во дворце, когда чиновники получали аудиенцию или на очень торжественных церемониях, отличается в зависимости от положения носящего.

Разные парадные костюмы:

Название Иероглифы Дефиниция
Чаофу 朝服 для чиновников и дворян
Цзифу 祭服 в жертвенных обрядах
Гонфу 公服 Рабочая одежда чиновников(формальная)
Чанфу 常服 Рабочая одежда чиновников(ежедневная)
Мяньфу 冕服 для обряда интронизации императора

В наши дни эти костюмы видны только в фильмах и телесериалах.

Платок, как круглое небо и квадратная земля

Похожую символику имел платок-накидка, служащий украшением во времена династии Суй (581 — 618 годы): этот платок был скроен круглым, через квадратное отверстие в середине просовывали голову, так что он прикрывал шею и плечи.

Круглая форма обозначала Небеса, квадратная – Землю. Это исходит из основной идеи древних китайцев о взаимосвязи между Небом и Землей ─ 天圓地方, Небо круглое, а земля квадратная. Это обозначает, что небесный закон – закон гармонии, и земной закон – закон справедливости (прямоты). Сам платок был вышит цветами и фруктами четырех времен года, по краю он был обшит зеленой бахромой, которая должна напоминать траву или деревья. Платок был как сама природа, внутри которой находится человек, – люди навсегда соединены с природой.

Ханьфу – древняя одежда с духовным содержанием. Фото: The Epoch Times

Шеньи – классическое мужское одеяние. Фото: Zhengjian.org

Ханьфу – древняя одежда с духовным содержанием. Фото: The Epoch Times

Ханьфу – древняя одежда с духовным содержанием. Фото: The Epoch Times

Ханьфу – древняя одежда с духовным содержанием. Фото: The Epoch Times

Ханьфу – древняя одежда с духовным содержанием. Фото: The Epoch Times

Ханьфу – древняя одежда с духовным содержанием. Фото: The Epoch Times

Ханьфу – древняя одежда с духовным содержанием. Фото: The Epoch Times

Ханьфу – древняя одежда с духовным содержанием. Фото: The Epoch Times

Ханьфу – древняя одежда с духовным содержанием. Фото: The Epoch Times

Ханьфу – древняя одежда с духовным содержанием. Фото: The Epoch Times

Ханьфу – древняя одежда с духовным содержанием. Фото: The Epoch Times

Ханьфу – древняя одежда с духовным содержанием. Фото: The Epoch Times

Ханьфу – древняя одежда с духовным содержанием. Фото: The Epoch Times

Ханьфу – древняя одежда с духовным содержанием. Фото: The Epoch Times

Ханьфу – древняя одежда с духовным содержанием. Фото: The Epoch Times

Ханьфу – древняя одежда с духовным содержанием. Фото: The Epoch Times

Фу Хосы. Великая Эпоха

Евгений Тутлаев

Очень нравится писать о путешествиях и туризме! Открыт и буду рад сотрудничеству с турфирмами, гидами, организаторами путешествий, авиаперевозчиками! Пишите!

Оцените автора