Лучшие развлечения в острове скай, шотландия

Экономика

Caisteal Maol и рыбацкие лодки в порту Kyleakin

Крупнейший работодатель на острове — государственный сектор, где занято около трети работающего населения, в основном в администрации, образовании и здравоохранении.
Следующий по значимости сектор — гостиничный и ресторанный бизнес и обслуживание, во многом полагающиеся на туризм. Главными достопримечательностями острова являются замок Данвеган, центр посетителей клана Дональд и выставочный центр Арос в Портри. Большая часть земель, особенно в северной части острова, принадлежит государству.

Частный сектор представлен множеством мелких фирм. У Лох-Харпорт, на западном берегу острова, расположена винокурня Talisker, производящая односолодовый виски. Три сорта виски производит винокурня Pràban na Linne, расположенная в Айлорнсей. Кроме того, действуют компании, разрабатывающие программное обеспечение.

Определённое значение для экономики имеет фермерство, на острове около 2.000 ферм, из которых 100 — крупные.
Объём рыболовства в XX веке сократился, большое значение сегодня имеет рыбоводство, особенно разведение форели и омаров.

Безработица на острове выше, чем в среднем в Хайленде, и зачастую является сезонной, так как многие жители зависят от туризма.

Природа

Чистик обыкновенный (Cepphus grylle)

На острове можно увидеть многих представителей пернатых, например коростель, гагару, моевку, беркута,чистика, гоголя, тупиков. Яйца последней пары орланов-белохвостов были найдены коллекционером в 1916, сегодня вид реинтродуцирован. Альпийские галки последний раз были замечены в 1900 году.
Из грызунов распространены заяц-беляк и дикий кролик, из хищников — лесной кот и куница.
Реки острова богаты форелью и лососем, на берегах водится кутора. В прибрежных водах водятся устрицы, крабы, змеехвостки и другие моллюски.

На острове большие площади покрывают вересковые болота, где произрастают вереск, эрика сизая, эрика четырёхмерная, восковница обыкновенная и овсяница. На Троттерниш представлена разнообразная арктическая и альпийская флора, например мшанка и минуарция.На полях Уотерниш растёт златоцвет посевной и торица полевая, а на скалах Duirinish — дриада восьмилепестная and баранец обыкновенный. На Minginish встречаются лён слабительный и пазник. В лесах полуострова Слейт растёт ясень, берёза повислая, лещина, черёмуха и боярышник.


Лох-Фада, Троттерниш, вид на Сторр

Примечания

  1. Mac an Tàilleir, Iain.  (англ.). Linguae Celticae (2004). Дата обращения 28 января 2015.
  2. p. 155.
  3. Strang, Alistair (1997) «Explaining Ptolemy’s Roman Britain». Britannia. 28 pp. 1-30
  4. ↑ pp. 173-79.
  5.  (недоступная ссылка). . Norwegian translation: P. A. Munch. Saganet.is. Retrieved 3 June 2008.
  6. «». English translation: Wikisource. Retrieved 4 June 2008.
  7. p. 149.
  8. pp. 156-61.
  9.  (недоступная ссылка). Дата обращения 16 мая 2017.
  10. pp. 147, 165.
  11.  (недоступная ссылка). . The Highland Council (2011 estimate). Retrieved 26 December 2012
  12.  (недоступная ссылка). Дата обращения 16 мая 2017. . Steininn.co.uk. Retrieved 6 June 2010.
  13. ↑ p. 147.
  14. pp. 27-31.
  15. p. 79.
  16. Saville, Alan; Hardy, Karen; Miket, Roger; Ballin, Torben Bjarke  (недоступная ссылка). . Scottish Archaeology Internet Reports. Retrieved 15 December 2012.
  17. Wickham-Jones, C.R. and Hardy, K.  (недоступная ссылка). . History Scotland Magazine/Wayback Machine. Retrieved 15 December 2012.
  18.  (недоступная ссылка). . University of Edinburgh. Retrieved 15 March 2008.
  19. ↑ pp. 381-82.
  20. pp. 44, 49.
  21. p. 76.
  22. p. 77.
  23. pp. 204-06, 249 & 252-53.
  24.  (недоступная ссылка). Дата обращения 16 мая 2017. . Celtictraditions.com. Retrieved 15 March 2008.
  25. Mackinnon, C. R.  (недоступная ссылка) (1958). Дата обращения 30 апреля 2010.
  26. pp. 3-4.
  27. p. 156.
  28. pp. 249-51.
  29.  .. Dunvegancastle.com. Retrieved 2 March 2008.
  30.  (недоступная ссылка). Дата обращения 16 мая 2017. . Clan Donald Centre. Retrieved 2 March 2008.
  31. p. 77.
  32.  (недоступная ссылка). . Education Scotland. Retrieved 20 January 2013.
  33. ↑ p. 176.
  34.  (недоступная ссылка). . Highlandclearances.info/Wayback Machine. Retrieved 15 December 2012.
  35. p. 26.
  36. pp. 351-52.
  37. Чарльз Кэмерон (1886). The Skye expedition of 1886 its constitutional and legal aspects. Speech delivered by Charles Cameron at a meeting held in the City Hall, Glasgow, on the 10th November, 1886. Glasgow. Alex. MacDonald.
  38. p. 7.
  39. HIE Skye and Wester Ross (2008) «About our area». Highlands and Islands Enterprise. Inverness. Statistics are not produced for Skye alone, but for the Skye and Wester Ross area, in which the public sector provides 37.1 per cent of the labour force.
  40. Alan Rehfisch. (pdf). SPICe Briefing. Scottish Parliament Information Centre (2007). Дата обращения 17 ноября 2007.
  41. Gough, Jim (30 May 2004).  (недоступная ссылка). . Glasgow. Sunday Herald/Wayback Machine. Retrieved 28 December 2012.
  42.  (недоступная ссылка). Дата обращения 16 мая 2017. . Cupofwonder.com Retrieved 10 November 2007.
  43. Chiesa, Alison (28 April 2008)  (недоступная ссылка). Дата обращения 16 мая 2017. . Glasgow. The Herald. Retrieved 28 December 2012.
  44. p. 90.
  45. . Skye Camanachd. Дата обращения 25 октября 2009.
  46. Pacione, Michael (2005) «The Geography of Religious Affiliation in Scotland». The Professional Geographer 57 (2) pp. 235–255. Oxford. Blackwell.
  47. В переписи не указывалась, как отдельная конфессия, попадает под категорию «прочие христиане».
  48. p. 79.
  49. pp. 71-72.
  50. p. 286.
  51. p. 84.
  52.  (недоступная ссылка). . (pdf) (2005) Scottish Natural Heritage. Retrieved 29 December 2012.
  53. p. 6.
  54. Slack, Alf «Flora» in pp. 45-58.
  55. p. 156.

География

Скай и соседние острова

Площадь острова — 1656,25 км², это второй по величине остров страны после Льюис-энд-Гаррис (не считая Великобритании).
Рельеф местности гористый, высшая точка — 993 м над уровнем моря (г. Сгурр-Аласдайр), что делает остров третьим по высоте среди Британских островов после Великобритании и Ирландии. От холмов Куллин-Хиллс в центре острова расходятся полуострова, испещрённые множеством заливов. В результате этого ни одна точка острова не отдалена от моря более, чем на 8 км.

Холмы Куллин-Хилс (Блэк-Куллин), сложенные в основном из базальта и габбро, где расположено 12 вершин высотой более, чем 3000 футов (так называемые «Мунро»), представляют интерес для альпинистов и туристов. Подъём на Sgùrr a’ Ghreadaidh — один из длиннейших в Британии, а Sgùrr Dearg является единственной вершиной Шотландии, требующей для подъёма специального снаряжения. Холмы Ред-Куллин к северо-востоку от Блэк-Куллин сложены из гранита, в результате его эрозии имеют более пологие склоны. Высочайшая точка — Glamaig (775 м.). Извержение Ред-Куллин возможно послужило причиной глобального потепления на 5-8 градусов по Цельсию около 56 млн лет назад.

На северном полуострове Троттерниш из пород распространён базальт, благодаря чему полуостров имеет плодородную почву и необычные скальные формации.
На северо-восточной части полуострова расположена местность Quiraing, где возвышается множество скалистых пиков, а на южной — массив Те-Сторр(The Storr).
К западу от Троттерниш находится полуостров Уотерниш, который отделён от Duirinish заливом Лох-Данвеган с островом Исей. Залив окаймляют крутые скалы высотой до 295 метров.
Заливы Лох-Бракадейл и Харпорт и остров Уиэй лежат между Duirinish и Minginish, где расположены узкие долины Talisker и Бриттл. Пляжи полуострова сложены из чёрного базальтового песка.
Strathaird — маленький полуостров у подножья холмов Куллин-Хилс, где расположено всего несколько ферм; у его берегов лежит островок Соэй. Коренной породой южного полуострова Слейт является песчаник, отчего его почва болотистая и мало годится для сельского хозяйства, хотя на восточных его берегах есть более плодородные почвы. Острова Разей, Рона, Скалпей и Пабей расположены между северо-восточным берегом и большой землёй.

Населённые пункты

Портри, крупнейший населённый пункт острова

Портри у основания полуострова Троттерниш — крупнейший населённый пункт острова (2264 жителей в 2011 году), является его экономическим центром. В Бродфорде на востоке острова расположен единственный аэродром. Данвеган на северо-западе знаменит своим замком и рестораном «Три трубы». На берегу Уотерниша расположен старейший паб острова, Stein Inn, открытый в XVIII веке.
Паромы на Внешние Гебриды отходят из Уига на западном побережье Троттерниша.

Климат

Из-за соседства Атлантического океана и Гольфстрима климат на острове влажный, морской, с частыми осадками в любое время года (подобно другим островам на западе Шотландии). Средняя температура (на полуострове Троттерниш) в январе достигает 6,5 °C, а в июле — 15,4 °C.
Снег очень редок, заморозки тоже случаются гораздо реже, чем в остальной Шотландии. Ветер, скорость которого достигает 128 км/ч, ограничивает рост растений. Особо сильные ветра дуют на открытом побережье Троттерниша и Уотерниша. Осадки достигают 1500—2000 мм в год, а на Куллин-Хилс могут быть и выше. Северная часть острова более сухая, чем южная; например в Бродфорде выпадает более 2870 мм осадков в год.
В мае, самом солнечном месяце, на Троттернише около 200 солнечных часов.

Литература

  • Coventry, Martin. Castles of the Clans (неопр.). — Musselburgh: Goblinshead, 2008. — ISBN 978-1-899874-36-1.
  • Frank (англ.)русск.; Boyd, J. Morton. The Highlands and Islands (неопр.). — London: Collins, 1969. — (The New Naturalist). First published in 1947 under title: Natural history in the Highlands & Islands; by F. Fraser Darling.
  • Fraser, James E. (англ.)русск.. From Caledonia to Pictland: Scotland to 795 (англ.). — Edinburgh: Edinburgh University Press (англ.)русск., 2009. — Vol. I. — (The New Edinburgh History of Scotland). — ISBN 978-0-7486-1232-1.
  • Hunter, James. Last of the Free: A History of the Highlands and Islands of Scotland (англ.). — Edinburgh: Mainstream, 2000. — ISBN 1-84018-376-4.
  • Jennings, Andrew and Kruse, Arne «One Coast — Three Peoples: Names and Ethnicity in the Scottish West during the Early Viking period» in Woolf, Alex (ed.). Scandinavian Scotland – Twenty Years After (англ.). — St Andrews: St Andrews University Press, 2009. — ISBN 978-0-9512573-7-1.
  • Murray, W. H. The Hebrides (неопр.). — London: Heinemann, 1966.
  • Murray, W. H. The Islands of Western Scotland (англ.). — London: Eyre Methuen (англ.)русск., 1973. — ISBN 0-413-30380-2.
  • Sellar, William David Hamilton (англ.)русск.; Maclean, Alasdair. The Highland clan MacNeacail (MacNicol): A History of the Nicolsons of Scorrybreac (англ.). — Lochbay, Waternish: Maclean Press, 1999. — ISBN 1-899272-02-X.
  • Slesser, Malcolm. The Island of Skye (неопр.). — Edinburgh: Scottish Mountaineering Trust, 1981. — ISBN 0-907521-02-9.

Транспорт

Мост Скай, соединяющий Кайл-оф-Лохалш с островом

Скай связан с Великобританией мостом Скай (англ. Skye Bridge), паромами Armadale — Маллейг и Кайлра — Гленелг. Существует также паромное сообщение с другими островами, действуют линии Уиг — Тарберт (остров Гаррис), Уиг — Лохмадди (Норт-Уист) и Сконсер — Разей.

Мост Скай (англ. Skye Bridge) между Кайлакин и Кайл-оф-Лохалш был построен частной компанией и открыт в 1995. Высокая плата за проезд по нему (£5.70 в одну сторону) вызвала недовольство населения и 21 декабря 2004 мост был приобретён шотландским правительством, отменившим проездную плату.

Остров связан автобусным сообщением с Инвернессом и Глазго, также есть местные линии, выходящие из Портри и Бродфорда. К острову подходят две железнодорожные линии: из Кайл-оф-Лохалш (через мост) в Инвернесс и из Маллейг (паром из Armadale) в Глазго.

Аэродром в Ashaig, около Бродфорда, используется частными самолётами и, иногда, для эвакуации больных в госпитали на большой земле.

Дорога A87 пересекает весь остров от моста Скай до Уига. Она связывает большинство крупных поселений острова. Многие дороги на острове были расширены за последние десятилетия, хотя всё ещё остаётся много участков шириной в одну машину.

Этимология

Впервые остров упоминается в древнеримских документах, таких, как Равеннская космография, где он назван Scitis, на карте Птолемея он называется Scetis. Возможно, эти названия происходят от кельтского skitis, крылатый, из-за формы острова, представляющей собой гористый центр с расходящимися от него полуостровами. Тем не менее, точная этимология названия не установлена.

В скандинавских сагах остров назван Skíð, например, в саге Хокона Хоконссона и в скальдической песни 1230 года из Круга земного.
Также остров назывался викингами Skuy (туманный остров), Skýey и Skuyö (облачный остров). Традиционное гэльское название острова — An t-Eilean Sgitheanach (остров Скай), сегодня используется и более позднее написание An t-Eilean Sgiathanach.
Гэльское поэтическое название острова
Eilean a’ Cheò, то есть туманный остров, является переводом одного из скандинавских названий.

Культура

Озеро Loch Coruisk, остров Скай Картина Сиднея Ричарда Перси (1874)

На острове сильны традиции народной музыки, в последние годы приобретают популярность также танцы и рок-музыка. Группа Runrig начинала свою деятельность на острове, их второй сингл назывался «Скай».
Солист группы Jethro Tull Иэн Андерсон владел землёй на острове, и написал о нём несколько песен, например Dun Ringil, Broadford Bazaar, и Acres Wild. В прошлом (2005—2007) на острове проводился музыкальный фестиваль Isle of Skye Music Festival.

Новое здание колледжа «Сабал мор остейг»

На острове разворачиваются события романа Вирджинии Вулф «На маяк».
Остров служил местом съёмок для фильмов Флэш Гордон, Звёздная пыль, Прометей.

В Бродфорде выходит газета West Highland Free Press, основанная в 1972 году. На острове популярна игра шинти (шотландский спорт, родственник хоккея).

Кроме приверженцев Церкви Шотландии и небольшого количества католиков, многие жители острова относят себя к Свободной церкви Шотландии.

Образование

Студенты, изучающие шотландский гэльский язык, со всего мира приезжают в , расположенный близ деревни Килмор на полуострове Слейт.

Евгений Тутлаев

Очень нравится писать о путешествиях и туризме! Открыт и буду рад сотрудничеству с турфирмами, гидами, организаторами путешествий, авиаперевозчиками! Пишите!

Оцените автора